1. Spacerkiem po Kończycach Wielkich - II etap ścieżki zdrowia hrabiny Thun- Hohenstein / Procházkou po Velkých Kunčicích - II. etapa stezky zdraví hraběnky Thun-Hohensteinové - zatwierdzono.
2. W poszukiwaniu piękna w kulturze Górali Śląskich poszerzenie oferty kulturalnej pogranicza polsko-czeskiego pogranicza/ Hledání krásy v kultuře slezských horalů rozšíření kulturní nabídky - zatwierdzono.
3. Jabłonków - Wisła - pumptracki bez granic/ Jablonkov - Wisła - pumptracky bez hranic Gmina Wisła - zatwierdzono z warunkami.
4. Wisła - Jablunkov: turistika a cykloturistika bez hranic/ Wisła - Jabłonków: pieszo- rowerowa turystyka bez granic - zatwierdzono.
5. Wisla a Jablunkov-výstavba infrastruktury usnadňující přístup ke kulturním a přírodním atraktivitám/ Wisła i Jabłonków-budowa infrastruktury ułatwiającej dostęp do atrakcji kulturowych i przyrodniczych - zatwierdzono z warunkami.
6. Beskidy na rowerze/ Beskydy na kole - zatwierdzono z warunkami.
1. KINO jako nástroj přeshraniční spolupráce/ KINO jako instrument współpracy transgranicznej - zatwierdzono
2. JUBILEO. Podsumowanie i promocja dorobku współpracy transgranicznej w Euroregionie Śląsk Cieszyński/ JUBILEO. Shrnutí a prop agace výsledků přeshraniční spolupráce v Euroregionu Těšínské Slezsko - zatwierdzono z warunkami
3. Bezpečné kolo/Bezpieczny rower - zatwierdzono
4. Żywa kultura i tradycja II - edukacyjne spotkania z folklorem/ Živá kultura a tradice II - výchovná setkání s folklórem - zatwierdozno z warunkami
5. Emoce bez hranic/Emocje bez granic - zatwierdzono z warunkami
6. Sport i rekreacja integracją mieszkańców w strefie transgranicznej/ Sport a rekreace integrací obyvatel v přihraniční oblast - zatwierdzono z warunkami
7. VI polsko - czeskie spotkania branżowe/ VI Polsko - Česká odborná setkání - zatwierdzono z warunkami
8. Border usługi/ Příhraniční služby - zatwierdzono z warunkami
9. Spolupráce a rozvoj knihoven v Karvi né a Skoczowě/ Współpraca i rozwój bibliotek w Karwinie i Skoczowie - zatwierdzono jako projekt rezerwowy z warunkami
10. Płynie muzyka z Zamarskiego Kopca na Olziańską Dolinę/ Hudba plyne ze Zamarského kopce do údolí Olše - zatwierdzono
11. Pr ojektová dokumentace na lávku přes řeku Olši - přeshraniční propojení Karviné a Hażlachu/ Dokumentacja projektowa kładki nad rzeką Olzą - przejście transgraniczne między Karwiną i Hażlachem - zatwierdzono jako projekt rezerwowy z warunkami
12. Brenna & Bystrzyca jedna drużyna!/ Brenna & Bystřice jeden tým! - zatwierdzono jako projekt rezerwowy
13. Transgraniczny Catering kultury - zatwierdzono jako projekt rezerwowy z warunkami
14. Energia bez granic/ Energie bez hranic - zatwierdzono jako projekt rezerwowy
15. Folklor na granicy - Przenikanie kultur/Folklór na hranici - Prolínání kultur - zatwierdzono jako projekt rezerwowy z warunkami
16. Přeshraniční Catering kultury - zatwierdzono jako projekt rezerwowy z warunkami
17. Pohár česko - polského přátelství v motokrosu - zatwierdzono jako projekt rezerwowy z warunkami
18. Historia, która łączy/ Historie, která spojuje - zatwierdzono jako projekt rezerwowy z warunkami
19. PĚT SMYSLŮ V POHRANIČÍ - zatwierdzono jako projekt rezerwowy z warunkami
20. Nocne spotkania bez granic - zatwierdzono jako projekt rezerwowy z warunkami
21. STERE - OFF - TYPY czyli KULTURA NIEOGRANICZONA - zatwierdzono jako projekt rezerwowy
22. Tyle pieśni jeszcze przed nami - zatwierdzono jako projekt rezerwowy